分类新闻文教
请选择背景颜色      
记者对话王安忆:"《金锁记》让我受拷问!"
选稿:靳慧 来源:青年报 作者:李清 2004-9-15 4:44:27
  东方网9月15日消息:改编自张爱玲小说的大型话剧《金锁记》这几天正在上海话剧艺术中心“封闭式”排练,记者昨天在排练现场巧遇了亲自前来“督场”的王安忆。作为该戏的编剧,一向不喜多谈自己作品的她,在休息空隙接受了记者的独家专访。

  >>《金锁记》“心里一点底也没有”

  青年报:这是你第一次来看《金锁记》的排练,在现场的感觉是什么样的?

  王安忆:每天磨,很累。这是我第一次真真正正面对戏剧,心里一点底也没有。以前写小说的时候,写完就完了。可剧本还需要接受导演和演员的检验,这常常让我有“受拷问”的感觉。

  青年报:新的曹七巧换了吴冕来演,你对她今天的现场表现还满意吗?

  王安忆:挺好的,她一上来就能很快进入角色,而且外形上也很漂亮。我心目中的曹七巧就应该是这样复杂、丰富的女人,而不是人们想象中的一味刁蛮刻薄。

  青年报:《金锁记》是一部彻头彻尾的“女人戏”,剧中的男主角童世舫是一个什么样的角色?

  王安忆:童世舫是个“五四”式的人物,开始像胡适那样全盘西化,后来又倒过头来追求古典的、中国式的东西。

  >>张爱玲“我对她本人不感兴趣”

  青年报:张爱铃在《金锁记》里有许多非常精彩的白描段落,但放到舞台上就很难表现了,你是怎么处理这个问题的?

  王安忆:我不会拘泥于张爱玲的文字,小说里不适合摆到舞台上的东西放弃就放弃了。我只是把张爱玲的“核”拎出来,其他的不重要。

  青年报:那你觉得这个“核”是什么?

  王安忆:这个问题太大了。张爱玲是个很会写故事的人,笔下有能打动人的世俗人情。

  青年报:说到张爱玲,似乎总是和你有一种“千丝万缕”的联系。

  王安忆:编这个剧本,我对她本人不感兴趣,而是对《金锁记》本身感兴趣。我一直认为,这是张爱玲写得最好的一部小说。

  >>新作品“写剧本只是我的副业”

  青年报:从《长恨歌》到《金锁记》,感觉你对话剧的热情与日俱增,是不是因为有一种新鲜感在里面?

  王安忆:其实我很早就开始接触戏剧。很多东西都是相通的。契柯夫写了一手好小说,但他同时也是一位伟大的戏剧家。

  青年报:在亲自参与体验之后,你对于戏剧和小说分别有什么评价?

  王安忆:戏剧是一门短兵相接的艺术,是尖锐的,立刻要看到效果的。而小说是可以用文字慢慢过渡的。但它们都需要一个长期积累的过程。

  青年报:今后是否会用一半的时间写剧本、一半的时间写小说?

  王安忆:不会,写剧本只是我的副业,真正投入写剧本的时间并不算长。

  青年报:那么小说方面能透露一下新的写作进展吗?

  王安忆:新的小说的确在写。至于中篇还是长篇,题材内容什么的,原谅我现在什么也不能说,说了就会很烦的。

  >>新闻链接

  《金锁记》临阵换“七巧”

  根据张爱玲同名代表作改编的话剧《金锁记》在排练之初便遇到难题,众望所归的“七巧”扮演者朱茵因为身体原因无法继续参加排练,不得不由著名演员吴冕临时接任。

  作为广大观众熟悉的演员,吴冕在影视作品中扮演的角色大多是坏女人,似乎导演们认为她适合演这些激情、爆发力强的戏。这次在话剧《金锁记》中饰演曹七巧,她表示:“我本人并不太喜欢,我喜欢质朴的东西,喜欢与生活贴近的角色。”经过这么一番临阵换角,原本定于10月5日开始上演的话剧《金锁记》将推迟到10月18日,首轮演出演到10月23日。

【关闭窗口】 【回到首页】 【打印】


    东方网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像